毎年、我が家では、
「これっ!!」と、テーマを1つ決めて夏休み期間中に取り組みます。
今年は、ディズニーアニメ
『ちいさなプリンセス ソフィア
はじまりのものがたり』
の英語吹き替えに挑戦です!!
このアニメを選んだ理由のひとつは、
たまたま売っていたから(;´∀`)
現金を使いたくなかったので、
電気屋さんのポイントで購入しました。
そして、選んだ最大の理由は、
映画より時間が短いから。
本編は約48分です。
小学6年生のバンビちゃんも3年生のたこ焼きボーイも以前、
ディズニーチャンネルでよく観ていたので、
馴染みはあります。
バンビちゃんとたこ焼きボーイが通った地元の公立幼稚園には、
毎年、夏休み前になると、
夏休みを利用して海外から帰ってくるお子さんを受け入れていました。
向こうの夏休みが早いため、
日本人のお母さんの実家への帰省に合わせて、
日本の幼稚園体験です。
制服等も貸し出してくれます。
お子さんの日本語理解力は、
ビミョーなところですが、まだ幼稚園なので、
特に支障はありません。
「どうやって日本語を勉強しているんですか?」
と、お母さんに聞くと、
「家でディズニーの『カーズ』を日本語でみせてるよ。」
↑男の子とお子さんでした
そして、たこ焼きボーイの同級生には、
インドネシア人のご夫婦がいました。
奥さんは日本語&英語が喋れるので、
「英語はどうやって勉強したんですか??」
と、聞くと、
「映画をみながら、
気になったフレーズをノートに書き写して覚えた。」
とのこと。
この2つは自宅学習で利用できるな( ´∀` )♪
と、思っていてので、
自宅学習のみで英検4級に合格後、
方向性を悩み中の小学6年生のバンビちゃんへの刺激
+
イマイチ手応えがなく、バンビちゃんと同じように自宅学習で英検合格に関して、
黄色信号な小学3年生のたこ焼きボーイの英語力のブラッシュアップも意味も込めて
今年の夏に取組んでいます( ´∀` )
ここだけの話、英検に関しては、手応えがないたこ焼きボーイですが、
耳の良さとノリの良さだけなら英語に関して、
手応えがあります。
